Mary had a little lamb,
Little lamb, little lamb,
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow.
And everywhere that Mary went,
Mary went, Mary went,
Everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.
瑪麗有隻小小羊,
小小羊,小小羊,
瑪麗有隻小小羊,
牠的羊毛如白雪。
無論瑪麗去哪裡,
去哪裡,去哪裡,
無論瑪麗去哪裡,
小羊一定跟著去。
⭐ 單字
② fleece 羊毛
③ snow 雪
④ everywhere 到處;每個地方
⭐ 句型:as … as …(像…一樣)
Its fleece was white as snow.
牠的羊毛像雪一樣白。
童謠裡省略了第一個 as,是為了讓唱歌的時候節奏更順。
句型:
A is as + 形容詞 + as + B
例句:
-
The cloud is as white as snow.
(雲像雪一樣白。) -
Her dress is as soft as silk.
(她的洋裝像絲一樣柔軟。) -
She runs as fast as her brother.
(她跑得和哥哥一樣快。)
Mary Had a Little Lamb 是一首非常著名的英文童謠,也是許多孩子最早學到的英文歌曲之一。歌曲講述一個名叫 Mary 的小女孩,她養了一隻小羊 (lamb)。這隻小羊非常喜歡 Mary,總是跟在她身邊。
在較完整的版本歌詞中,小羊甚至一路跟著 Mary 到學校去。雖然小羊進學校其實不符合規定,但這件事讓班上的孩子們都覺得非常有趣。
這首歌的歌詞據說來自 19 世紀的美國,靈感源自一個真實故事:一個名叫 Mary Sawyer 的女孩,她的小羊真的曾經跟著她到學校。
🎵 𝑼𝒌𝒖𝒍𝒆𝒍𝒆 𝑪𝒉𝒐𝒓𝒅𝒔
[C]Mary had a little lamb,
[G7]Little lamb, [C]Little lamb,
[C]Mary had a little lamb,
Its [G7] fleece was white as [C]snow.
And [C]everywhere that Mary went,
[G7]Mary went, [C]Mary went,
[C]Everywhere that Mary went,
The [G7]lamb was sure to [C]go.






