Brother John (約翰兄弟)

Are you sleeping,
Are you sleeping,
Brother John? Brother John?
Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing.
Ding, ding, dong.
Ding, ding, dong.

你在睡覺嗎?
你在睡覺嗎?
約翰兄弟,約翰兄弟。
晨鐘響了,
晨鐘響了。
叮,叮,噹,
叮,叮,噹。

 Vocabulary

sleeping 睡覺的;正在睡覺
brother 兄弟;(宗教中) 修士的稱呼
bell 鐘;鈴
ring (鈴或鐘) 響起

這首歌的原名其實是法文 “Frère Jacques”,意思是「雅各修士」。
起源:法國民謠
法文原歌詞:
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous ? Dormez-vous ?
Sonnez les matines ! Sonnez les matines !
Din, din, don. Din, din, don.

意思是:「雅各修士,你還在睡嗎?快去敲晨鐘。」

所以這首兒歌其實是從法文翻譯成英文後的版本;而中文兒歌「兩隻老虎」的曲就是源自這首歌。

🎵 Ukulele Chords

[C]Are you sleeping,
[C]Are you sleeping,
[C]Brother [G7]John? [C]Brother [G7]John?
[G7]Morning bells are [C]ringing.
[G7]Morning bells are [C]ringing.
[G7]Ding, ding, [C]dong.
[G7]Ding, ding, [C]dong.

🖨 Printable Lyric Cards

Black and white printable lyric card for the nursery rhyme Brother John with hand-drawn illustrations for kids and ESL learners.

英文歌詞 PDF
English Lyrics

DOWNLOAD

Black and white bilingual printable lyric card for the nursery rhyme Brother John with hand-drawn illustrations for kids and ESL learners.

中英雙語歌詞 PDF
Bilingual Lyrics

DOWNLOAD