英文童謠和兒歌有什麼不同?

這兩者在幼教領域經常被混用,但如果從起源和結構來看,它們其實存在一些差異。簡單來說,Nursery Rhymes 多半是流傳百年以上的傳統童謠,Children’s Songs 則包含許多現代創作的兒歌


1. Nursery Rhymes (童謠 / 鵝媽媽童謠)

童謠通常是歷史悠久、透過口耳相傳流傳下來的短詩或歌謠。許多作品最初只是押韻的小詩,後來才被配上旋律。

起源: 歷史非常悠久,大多透過口耳相傳(Oral Tradition),很多歌詞可追溯到 17、18 世紀甚至更早。

本質: 它們最初往往是詩歌或短謠,不一定有旋律(或是旋律後來才配上去的)。

特色: 韻律感極強(為了方便記憶),有時歌詞背後隱含著歷史事件或社會諷刺(雖然現代孩子只是單純地唱)。

代表作:London Bridge Is Falling DownJack and JillHumpty DumptyBINGO


2. 兒歌 (Children’s Songs / Kids Songs)

這是一個更廣泛的分類,指的是所有「為孩子創作或演唱的歌曲」。

特色: 通常有明確的作曲者(如迪士尼、卡通頻道、或現代幼教老師創作)。它們的節奏通常比傳統童謠更現代,且常用於教學目的(如教顏色、刷牙、交通工具),並常搭配動作或遊戲。

起源: 範圍很廣,包含傳統民謠,但也包含現代創作

本質: 重點在於「音樂性」與「教育性」。

代表作: The Wheels on the Bus (1930年代創作)、Baby Shark、Finger Family (現代網路流行)。


快速對照

名稱 Nursery Rhymes (童謠) Children’s Songs (兒歌)
年代 通常超過 100 年以上 從古至今皆有,包含現代創作
形式 著重於「押韻」與「唸謠」 著重於「旋律」與「歌唱」
作者 大多不可考(佚名) 很多有明確的詞曲作者
教育目的 語言啟蒙、文化傳承 行為養成、認知學習、娛樂

總結

所有的 Nursery Rhymes 都可以被稱為 Kids Songs,但並非所有的 Kids Songs 都是 Nursery Rhymes

例如:The ABC Song 同時具有兩者的特性;但像 Baby Shark 就只是一首 Kids Song,並不屬於 Nursery Rhyme 這類傳統童謠。

補充:在英文中 Children’s SongsKids Songs 經常通用,但 Children’s Songs 聽起來較正式,而 Kids Songs 則是現代家長和 YouTube 上更常見的說法。

相關主題

關於作者

Hi,我是 Elsie
英文老師/媽媽

LCC English,我分享適合孩子與初學者的英文兒歌、歌詞與學習資源,希望讓家長、老師、孩子,與任何喜歡唱歌的人,都能在音樂中培養對英文的興趣。

Let’s sing and learn English together! 🎵

👉 探索全部英文歌曲

關於作者

免費電子報

如果你喜歡簡單的英文歌與烏克麗麗彈唱,歡迎留下你的 Email,我會不定期分享最新文章與網站更新資訊。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *