The More We Get Together (當我們同在一起)

⭐ 歌詞 / Lyrics

The more we get together,
Together, together,
The more we get together,
The happier we’ll be.
‘Cause your friends are my friends,
And my friends are your friends.
The more we get together,
The happier we’ll be!

我們越常聚在一起,
在一起、在一起,
我們越常聚在一起,
就會越快樂。
因為你的朋友也是我的朋友,
而我的朋友也是你的朋友。
我們越常聚在一起,
就會越快樂。

⭐ 單字 / Vocabulary

more 更多;更加
together 一起
happier 更快樂的 (happy的比較級)
’cause 因為(= because)
friends 朋友們 (friend的複數)

⭐ 片語 / Phrases

get together 聚在一起;相聚
the more…the happier… 越……就越……
your friends 你的朋友們
my friends 我的朋友們

🎵 烏克麗麗和弦 / Ukulele Chords

C調
The [C]more we get together,
To[G7]gether, tog[C]ether,
The [C]more we get together,
The [G7]happier we’ll [C]be.
‘Cause [G7]your friends are [C]my friends,
And [G7]my friends are [C]your friends.
The [C]more we get together,
The [G7]happier we’ll [C]be!

G調
The [G]more we get together,
To[D7]gether, tog[G]ether,
The [G]more we get together,
The [D7]happier we’ll [G]be.
‘Cause [D7]your friends are [G]my friends,
And [D7]my friends are [G]your friends.
The [G]more we get together,
The [D7]happier we’ll [G]be!

📖 歌曲簡介 / About the Song

The More We Get Together 是一首經典且廣受歡迎的英文兒歌,以簡單重複的歌詞和輕快愉悅的旋律,傳達友誼、分享與團結的重要性。歌曲描述朋友們相聚在一起時的快樂心情,因此常被用於幼兒園課堂、團體活動、親子互動及歡迎活動中。

這首歌的旋律源自 1679 年奧地利民謠《O du lieber Augustin》(哦,親愛的奧古斯丁),後來於 1926 年重新填上充滿歡樂與友誼的英文歌詞,成為今日廣為流傳的兒歌。對華語地區的孩子來說,這段旋律其實並不陌生,因為知名中文兒歌《當我們同在一起》也是採用相同旋律改編而成。

此外,歌曲中的 “get together” 還能替換成不同活動,例如 “sing together”、”play together” 或 “read together”,讓孩子在歌唱中學習更多實用英語表達。

📺 參考影音 / Reference Videos

The More We Get Together – Ms. Rachel
The More We Get Together – SingingHandsUK
The More We Get Together – MiniMuslims

分享: